General Terms and Conditions (GTC)

Last updated: November 2025

Правова інформація

Цей переклад надається виключно для інформаційних цілей. У разі розбіжностей або спорів перевагу має німецька оригінальна версія Умов користування.

Переглянути німецьку оригінальну версію

1. Scope

These Terms and Conditions apply to the use of the shipglobal.dev translation service, operated by Balane GmbH.

2. Description of services

We offer an AI-based automated translation service for localization files (iOS .strings, Android .xml, JSON). The service includes:

  • Automatic translation into up to 29 languages
  • Protection for formatting placeholders
  • Translation Memory to reduce costs
  • Management of translation projects

3. Content responsibility

You are solely responsible for the content you have translated using our service.

You confirm that:

  • You own the necessary rights to the uploaded content
  • The content does not infringe third-party rights
  • The content does not violate applicable law
  • You are entitled to have the content translated

4. Disclaimer

Ми не надаємо гарантій або відповідальності за:

  • Якість перекладів: Переклади створюються за допомогою моделей штучного інтелекту. Ми не гарантуємо 100% точність або придатність для конкретної мети.
  • Доступність: Ми прагнемо до високої доступності, але не можемо гарантувати її.
  • Втрати даних: Ви самі відповідальні за резервні копії своїх даних
  • Правова відповідність: Ви самі відповідаєте за перевірку того, чи відповідають переклади вашій меті.
  • Збитки через неправильні переклади: Ми не несемо відповідальності за збитки, що виникають через неправильні переклади.

5. Ціни та оплата

Ціни прозоро відображаються на нашому веб-сайті. Застосовуються ціни, які були відображені на момент замовлення.

  • Оплата здійснюється лише через Stripe
  • Усі ціни включають законодавчий податок на додану вартість (ПДВ).
  • Рахунки-фактури надсилаються автоматично на електронну пошту.

6. Використання пам’яті перекладів

Якщо ви створюєте проект, ми зберігаємо ваші переклади в пам’яті перекладів. Це дозволяє зекономити на майбутніх перекладах. Ви можете будь-коли:

  • Переглядати та редагувати окремі переклади.
  • Видалити пам’ять перекладів.
  • Повністю видалити проєкти.

7. Використання служб штучного інтелекту

Ми використовуємо для перекладів різні сервіси штучного інтелекту:

  • OpenAI (моделі GPT)
  • Anthropic (Claude)
  • DeepSeek

Ваші завантажені тексти передаються цим сервісам. Подробиці ви знайдете в нашій політиці конфіденційності. Політика конфіденційності.

8. Припинення та розірвання

Ви можете видалити обліковий запис у будь-який час. Після видалення всі ваші дані будуть видалені відповідно до нашої політики конфіденційності. Оплачені раніше послуги не повертаються.

9. Видалення даних у разі неактивності

Щоб ефективно використовувати ресурси зберігання та захистити ваші дані, при неактивності діють такі правила:

  • Облікові записи без активності (відсутні входи в систему, відсутні перекладацькі замовлення) будуть позначені як неактивні через 12 місяців.
  • Ви будете повідомлені електронною поштою за 30 днів до запланованого видалення.
  • У разі відсутності відповіді після закінчення терміну всі дані облікового запису, проєкти та Пам'ять перекладів будуть безповоротно видалені.
  • Вхід або активне використання сервісу скидають період неактивності.

Ми рекомендуємо regularly exporting important translations and local backups.

9. Changes to the Terms of Use

Ми залишаємо за собою право в будь-який час змінювати ці Умови використання. При суттєвих змінах ви будете проінформовані електронною поштою. Продовжуючи користуватися сервісом після зміни Умов використання, ви погоджуєтеся з новими умовами.

11. Застосовуване право та судова юрисдикція

Застосовується німецьке право за винятком Конвенції ООН про договори міжнародної купівлі-продажу (CISG). Місце судового розгляду — Мюнхен, наскільки це дозволено законом.

12. Залишальна клаузула

Якщо окремі положення цих Умов використання є або стануть недійсними, це не впливає на чинність інших положень.

Контакти

Якщо у вас є запитання щодо цих Умов використання, звертайтесь, будь ласка, до:

Balane GmbH
Електронна пошта: contact@balane.tech