Back to Comparisons
Vertailu

ShipGlobal.dev vs Lokalise: Mikä käännöstyökalu sopii sinulle?

Yksityiskohtainen vertailu ShipGlobal.devin ja Lokalisen välillä. Vertaa ominaisuuksia, hintoja ja käyttötapauksia parhaan sovelluksen lokalisointiratkaisun löytämiseksi.

4 Min. lukuaika
Tekijä: shipglobal.dev
#lokalise#comparison#translation management#i18n#localization#TMS

Oikean lokalisointityökalun valinta voi vaikuttaa merkittävästi kehitys-työnkulkuihisi ja budjettiisi.

Tiedostomuotojen tuki

50+ tiedostomuotoa, suunnittelutyökalu-pluginit (Figma, Sketch)

iOS .strings/.stringsdict, Android strings.xml, JSON, XLIFF

Käännösten laatu

Eri MT-palveluntarjoajien yhdistäminen, kääntäjä-markkinapaikka, TM ja sanakirja

Tekoälyllä tuettu käännös sovellussisällöille, kontekstin huomioiva, välittömät tulokset

Työnkulku ja integraatio

Laajennettu työnkulun hallinta, yli 40 integraatiota, haarautuminen ja versionointi

Yksinkertainen lataus → käännös → lataus -työnkulku, CLI CI/CD:lle, GitHub (tulee pian)

Hintavertailu

Enterprise: Räätälöity hinnoittelu

Esimerkki: Sama projekti = 120 $/kk + käännöskustannukset

Kuukausitilas: 120–800+ $/kk suunnitelman mukaan

Pro-Seat Hinta: Lisäkustannuksia jokaisesta tiimin jäsenestä

Esimerkki: 50 000 merkkiä 5 kielellä = 2,50 € + 5 € = 7,50 € yhteensä

Maksu käytön mukaan:0,12 € per 1 000 merkkiä + 1 € per kieli

Ei kuukausimaksuja

Käännösmuisti: Ei kahdelle saman merkkijonon maksua

Voittaja budjettitietoisille tiimeille: ShipGlobal.dev

Nopea vertailu

Koneälykäännös: ShipGlobal integroitu, Lokalise-lisäosa

Paras: ShipGlobal pienille tiimeille/indie, Lokalise Enterprise-tiimeille

Tiimityöskentely: ShipGlobal Basic, Lokalise Advanced

Tukitut muodot: ShipGlobal iOS/Android/JSON/XLIFF, Lokalise yli 50 tiedostomuotoa

Hintamalli: ShipGlobal Pay-per-Use, Lokalise kuukausimaksu

Aloitushinta: ShipGlobal0,12 €/1.000 merkkiä + 1 €/kieli, Lokalise 120 $/kk

Käännösmuisti: Molemmat sisältyvät

Skenaario 3: Enterprise (50+ henkilön tiimi)

Monimutkaisia työnkulkuja, vaatimustenmukaisuutta, useita tiimejä

Lokalise tai Enterprise TMS

Skenaario 1: Indie-pelinkehittäjä

120 $/kk käynnissä

3 000 merkkijonon kääntäminen 10 kielellä, julkaisun yhteydessä kerran + satunnaiset päivitykset

Suositus: ShipGlobal.dev

~18 € kertaluonteisesti

Skenaario 2: SaaS Startup (10-hengen tiimi)

1 440–4 800+ $/vuosi

Jatkuva lokalisointi, 5 kieltä, useita tuotteita

ShipGlobal kustannuksille, Lokalise työnkululle

~200-500 €/vuosi

Milloin valita Lokalise

['Sinulla on suuri lokalisointitiimi', 'Tarvitset laajennettua työnkulun hallintaa', 'Tarvitset kattavat integraatiot', 'Sinulla on vakiintunut kuukausittainen käännösmäärä', 'Tarvitset tukea eksoottisille tiedostomuodoille', 'Haluat pääsyn kääntäjien markkinapaikalle']

Milloin valita ShipGlobal.dev

['Sinulla on indie-kehittäjä tai pieni tiimi', 'Tarvitset nopeita, edullisia käännöksiä', 'Sinulla on satunnaisia käännötarpeita', 'Haluat helposti käytettävät Pay-as-you-go -hinnat', 'Töitä ensisijaisesti iOS-, Android- tai Web-sovelluksilla', 'Haluat tekoälykäännöksen ilman asennusta']

Fazit

Valitse ShipGlobal.dev helppoon, edulliseen, tekoälyä tukevan käännökseen ilman kuukausittaisia sitoumuksia. Valitse Lokalise Enterprise-ominaisuuksien ja laajennettujen työnkulkujen vuoksi.