ASO för utvecklare – strukturerad, lokaliserad, butiksfärdig
Versionerad, lokaliserad, teckenbegränsad.
Apple App Store först. Google Play följer.
Vad är shipglobal ASO?
Inget marknadsföringsverktyg. Ett strukturerat system för App Store-metadata.
Du bestämmer vad som lokaliseras
Inget allt-eller-inget. Ingen byråpaket.
Språk ≠ Lokaler ≠ Marknader
Apple använder bara en locale för tyskan (de-DE). Vi grupperar dem på ett meningsfullt sätt.
Du betalar per språkgrupp, inte per teknisk locale.
ASO är inte ett översättningsminnesproblem.
App Store-texter används inte igen, utan optimeras för varje version.
ASO utan Copy-Paste
Du bestämmer hur nära vi får vara din release-process.
Fastlane-kompatibla ZIP-filer
Strukturerade JSON- och Excel-exporter
Valfritt: Direkt uppladdning via App Store Connect API
Butikksupport
Apple App Store
TillgängligNamn, Undertitel, Nyckelord, Beskrivning, Vad är nytt, Marknadsföringstext
Google Play
PlaneratTitel, Kort beskrivning, Fullständig beskrivning, Versionsanteckningar
Redo att göra din app globalt synlig?
Börja nu med att optimera dina App Store-metadata.
Inget abonnemang · Från 1€/språk · Apple App Store
Vanliga frågor
- Vad är skillnaden jämfört med en vanlig översättning?
- ASO-texter har strikta teckenbegränsningar, måste innehålla nyckelord och uppdateras per butiksversion. Det är ett strukturellt problem, inte ett rent översättningsproblem.
- Varför startar ni med Apple?
- Apple har striktare teckenbegränsningar och ett mer komplext lokal-system. Om det fungerar är Google Play enklare.
- Fungerar översättningsminne för ASO?
- Ne. ASO-texter optimeras per version och används inte igen. Vi sparar dock hela historiken för jämförelser.
- Vad kostar ASO?
- Översättningsläge: 1,00 € per språk. Optimeringsläge: 1,99 € per språk. Inget abonnemang, inga dolda kostnader.