Lokalizacija aplikacije bez ponovnog plaćanja pri svakom ažuriranju.
iOS, Android, React Native i Flutter. Prevedite jednom, ažuriranja samo za nove stringove.
Podržani formati
Svi uobičajeni formati lokalizacije su podržani
iOS .strings
Localizable.strings için Swift ve Objective-C
Android XML
strings.xml za Kotlin i Java
JSON i18n
Za React, Vue, Angular, Next.js
Flutter ARB
Paket resursa aplikacije za Flutter
XLIFF
Multiplatformski format lokalizacije
Za programere
Integracija za nekoliko minuta
Zaštita placeholdera
Promenljive kao %@, {name}, {{count}} ostaju automatski sačuvane.
JSON ugnježđen
Ugniježdene strukture se pravilno obrađuju.
Obrada množinskih oblika
Podržan je ICU MessageFormat i pravila množine.
Memorija prevoda
Plaćate jednom i ažuriranja za zauvek
Tokom ažuriranja aplikacije plaćate samo za nove ili izmenjene stringove. Neizmenjeni prevodi su 100% besplatni.
Prvi prevod
10.000 karaktera
52 €
Ažuriranje (nakon 3 meseci)
2.000 novih karaktera
11 €
Zašto izabrati nas umesto ChatGPT-a?
Razlike na prvi pogled
| Funkcionalnost | shipglobal | ChatGPT / DIY | agencija |
|---|---|---|---|
Memorija prevoda Jednokratni prevod, besplatna ažuriranja. | Jednokratna uplata | Svaki put iznova | Svaki put iznova |
Velike datoteke Bez ograničenja veličine. | Neograničeno | Ograničenje tokena | Bez limita |
Zaštita placeholder-a {name}, %@, {{count}} ostaju netaknuti | Automatski | Podložan greškama | Ručni |
Originalni format JSON, XML, .strings ostaju sačuvani. | Automatski | Potrebno kopiranje i lepljenje | Zavisi od dobavljača |
29 jezika Prevedite sve istovremeno. | Istovremeno | Pojedinačno | Skupo |
Doslednost Isti termini = isti prevod | Memorija prevoda garantovana | Nekonzistentan | Varira |
Cena Cena po prevodu | $Od 1 €/jezik | $$Vreme + API | $$$10-50x skuplje |
Česta pitanja
- Koji formati aplikacije su podržani?
- iOS .strings, Android XML, JSON (za React, Vue, Angular), Flutter ARB i XLIFF. Maksimalna veličina fajla: 10MB.
- Kako funkcioniše zaštita placeholder-a?
- Naša veštačka inteligencija automatski prepoznaje placeholder-e poput %@, %d, {variable}, {{count}} i ostavlja ih neizmenjenim, kako bi vaša aplikacija i dalje funkcionisala.
- Šta je Translation Memory?
- Translation Memory čuva vaše prevode. Tokom ažuriranja identični stringovi se besplatno ponovo koriste — plaćate samo za novi sadržaj.
- Koliko traje prevod?
- Većina prevoda završava za 2-5 minuta. Dobićete e-mail čim su fajlovi spremni.