Vilkår og betingelser

Sist oppdatert: november 2025

Juridisk merknad

Denne oversettelsen er kun til informasjonsformål. Ved uoverensstemmelser er den tyske originale versjonen av AGB avgjørende og rettslig bindende.

Se tysk originalversjon

1. Omfang

Disse vilkårene gjelder for bruken av oversettelsestjenesten shipglobal.dev, drevet av Balane GmbH.

2. Tjenestebeskrivelse

Vi tilbyder en automatisert AI-basert oversettelsestjeneste for lokalisasjonsfiler (iOS .strings, Android .xml, JSON). Tjenesten omfatter:

  • Automatisk oversettelse til opptil 29 språk
  • Platzhalter-Schutz für Formatierungen
  • Oversettelseshukommelse for kostnadsbesparelser
  • Verwaltung von Übersetzungsprojekten

3. Ansvar for innhold

Du har selv ansvaret for innholdet som du oversetter via vår tjeneste.

Du bekrefter at:

  • Du har de nødvendige rettighetene til det opplastede innholdet
  • Innholdet krenker ikke andres rettigheter
  • Innholdet bryter ikke gjeldende lov
  • Du har rett til å få innholdet oversatt.

4. Ansvarsfraskrivelse

Vi gir ingen garanti eller ansvar for:

  • Kvaliteten på oversettelsene: Oversettelsene er laget av KI-modeller. Vi garanterer ikke 100% nøyaktighet eller egnethet for et spesifikt formål.
  • Tilgjengelighet: Vi streber etter høy tilgjengelighet, men kan ikke garantere den.
  • Datatap: Du er selv ansvarlig for sikkerhetskopier av dataene dine.
  • Juridisk samsvar: Du er selv ansvarlig for å vurdere om oversettelsene passer til formålet ditt.
  • Skader som følge av feiloversettelser: Vi er ikke ansvarlige for skader som følge av feiltolkede oversettelser.

5. Priser og betaling

Prisene vises åpent på nettstedet vårt. Prisene som vises ved bestilling, gjelder.

  • Betaling skjer utelukkende via Stripe.
  • Alle priser inkluderer merverdiavgift.
  • Fakturaene sendes automatisk via e-post.

6. Bruk av Translation Memory

Når du oppretter et prosjekt, lagrer vi oversettelsene dine i Translation Memory. Dette bidrar til kostnadsbesparelser ved fremtidige oversettelser. Du kan når som helst:

  • Se og rediger individuelle oversettelser.
  • Slett Translation Memory
  • Slett prosjekter helt.

7. Bruk av KI-tjenester

Vi bruker ulike KI-tjenester for oversettelser:

  • OpenAI (GPT-modeller)
  • Anthropic (Claude)
  • DeepSeek

Dine opplastede tekster blir sendt til disse tjenestene. Detaljer finner du i vår personvernerklæring. Personvernerklæring.

8. Avslutning og oppsigelse

Du kan når som helst slette kontoen din. Etter slettingen blir alle dataene dine slettet i samsvar med vår personvernerklæring. Allerede betalte tjenester vil ikke bli refundert.

9. Sletting av data ved inaktivitet

For å bruke lagringsressursene effektivt og beskytte dataene dine, gjelder følgende regler ved inaktivitet:

  • Kontoer uten aktivitet (ingen innlogging, ingen oversettelsesoppdrag) blir etter 12 måneder merket som inaktive.
  • Du blir varslet per e-post 30 dager før planlagt sletting.
  • Hvis du ikke reagerer, blir alle kontodata, prosjekter og oversettelsesminne slettet for godt etter fristen.
  • Et innlogging eller aktiv bruk av tjenesten tilbakestiller inaktivitetstiden.

Vi anbefaler å eksportere viktige oversettelser jevnlig og lagre dem lokalt.

9. Endringer i vilkårene

Vi forbeholder oss retten til å endre disse vilkårene når som helst. Ved vesentlige endringer vil du bli varslet via e-post. Ved fortsatt bruk etter endringen av vilkårene godkjenner du de nye betingelsene.

11. Gjeldende rett og vernet domstol

Det gjelder tysk rett med unntak av UN-kjøpsretten (CISG). Tvisteløsning er München, i den utstrekning dette er tillatt.

12. Salvatoriske Klausel

Skal enkelte bestemmelser i disse vilkårene være ugyldige eller bli, påvirker dette ikke gyldigheten til de øvrige bestemmelsene.

Kontakt

Hvis du har spørsmål om disse vilkårene, vennligst kontakt:

Balane GmbH
E-post: contact@balane.tech