React i18n → 29 språk på 2 minutter
reactI18nPage.heroDesc
Problemet med tradisjonell oversettelse
Uker med venting
Tradisjonelle oversettelsesbyråer trenger 2–4 uker for et språk.
Dyrt tilbud
Oversetters rekenen €0,10–€0,25 per ord. Een 10k-woord-app kost meer dan €1.000.
Ødelagte plassholdere
reactI18nPage.pain3Desc
Slik fungerer det
3 trinn. 2 minutter. Ferdig.
Last opp JSON
Last opp din en.json, messages.json eller Locale-fil.
Velg språk
29 språk tilgjengelig. Velg så mange du trenger.
Last ned
Få de.json, fr.json, es.json... klar for din /locales-mappe.
Fungerer med alle React i18n-biblioteker
Last opp dine JSON-filer – vi gjenkjenner automatisk formatet
react-intl
FormatJS-økosystemet
react-i18next
i18next for React
next-intl
Next.js internasjonalisering
next-i18next
i18next voor Next.js
lingui
Lingui-rammeverket
Før → Etter
plassholdere, flertall og HTML-tagger forblir uforandret
Før (en.json)
// en.json
{
"greeting": "Hello, {{name}}!",
"items": {
"one": "{{count}} item",
"other": "{{count}} items"
},
"welcome": "Welcome to <bold>our app</bold>"
}Efter (de.json)
// de.json
{
"greeting": "Hallo, {{name}}!",
"items": {
"one": "{{count}} Artikel",
"other": "{{count}} Artikel"
},
"welcome": "Willkommen bei <bold>unserer App</bold>"
}Priskalkulator
Laget for React-utviklere
Plassholderbeskyttelse
reactI18nPage.feat1Desc
JSON-strukturen forblir uforandret
Nestede nøkler, arrays og komplekse JSON-strukturer forblir uforandret.
2 minutter i stedet for 2 uker
Last opp → Oversett → Last ned. Ferdig før kaffen din blir kald.
Oversettelseshukommelse = 90 % besparelse
Allerede oversatte strenger brukes om igjen. Oppdateringer koster nesten ingenting.
Full støtte for i18n-syntaks
Hvorfor ikke Lokalise/Crowdin?
| shipglobal | Lokalise | Crowdin | |
|---|---|---|---|
| Pris | €0,05/1k tegn | $120/måned+ | $100/måned+ |
| Oppsett | 2 min. | 1+ time | 1+ time |
| Oversettelsesminne | |||
| Abonnement nødvendig? |
Klar til å oversette React-appen din?
Første oversettelse på 2 minutter. Ingen abonnement. Ingen tull.