For utviklere og team

App-lokalisering uten å betale på nytt for hver oppdatering.

iOS, Android, React Native og Flutter. Oversett én gang, oppdateringer kun for nye strenger.

Støttede formater

Alle vanlige lokaliseringformater støttes

iOS .strings

Localizable.strings for Swift og Objective-C

Android XML

strings.xml for Kotlin og Java

JSON i18n

For React, Vue, Angular, Next.js

Flutter ARB

Applikasjonsressursbun for Flutter

XLIFF

Kryssplattform lokalisasjonsformat

For utviklere

Integrasjon i løpet av få minutter

Beskyttelse av plassholdere

Variabler som %@, {name}, {{count}} beholdes automatisk

Nestet JSON

Nestede strukturer håndteres korrekt

Håndtering av flertall

ICU MessageFormat og pluralregler støttes.

Oversettelseshukommelse

Én gang betaling, oppdateres for altid.

Ved app-oppdateringer betaler du bare for nye eller endrede strenger. Uendrede oversettelser er 100% gratis.

Første oversettelse

2 000 nye tegn

52 €

Oppdatering (3 måneder senere)

2 000 nye tegn

11 €

79% spart

Hvorfor oss i stedet for ChatGPT?

De viktigste forskjellene i ett blikk

FunksjonshipglobalChatGPT / DIYByrå
Oversettelsesminne
Én gang oversett, oppdateringer er gratis.
Engangsbetaling
Hver gang nytt
Hver gang ny
Store filer
Ingen størrelsesbegrensning
Ubegrenset
Tokengrense
Ingen begrensning
Plassholderbeskyttelse
{name}, %@, {{count}} forblir intakt
Automatisk
Feilutsatt
Manuell
Originalformat
JSON, XML, .strings beholdes.
Automatisk
Kopier og lim inn nødvendig.
Avhengig av leverandør
29 språk
Oversett alle samtidig
Samtidig
Individuelt
dyrt
konsistens
Samme begreper = samme oversettelse
TM garantert
inkonsekvent
Variert
Pris
Kostnad per oversettelse
$Fra 1 €/språk
$$Tid og API
$$$10–50x dyrere

Vanlige spørsmål

Hvilke app-formater støttes?
iOS .strings, Android XML, JSON (for React, Vue, Angular), Flutter ARB og XLIFF. Maksimal filstørrelse: 10 MB.
Hvordan fungerer plassholderbeskyttelsen?
Vår KI gjenkjenner automatisk plassholdere som %@, %d, {variable} og {{count}}, og lar dem være uendret, slik at appen din fortsetter å fungere.
Hva er Translation Memory?
Translation Memory lagrer oversettelsene dine. Ved oppdateringer blir identiske strenger gratis gjenbrukt – du betaler bare for nytt innhold.
Hvor lang tid tar en oversettelse?
De fleste oversettelser er ferdige innen 2-5 minutter. Du får en e-post når filene er klare.

Klar til å oversette appen din?

Få et globalt publikum på få minutter