iOS Localizable.strings → 29 שפות
העלה את הקובץ .strings. תקבלו את de.lproj/, fr.lproj/, es.lproj/ בתוך 2 דקות. ממלאי המקומות %@, %1$@ נשמרים מוגנים.
מדוע iOS-לוקליזציה מעצבת
תיקיות lproj ידניות
de.lproj, fr.lproj, es.lproj יש ליצור באופן ידני. קובץ חסר = קריסה.
סוכנויות יקרות
סוכנויות תרגום iOS דורשות €200+ לכל שפה. עבור אפליקציה עצמאית?
ממלאי המקום %@ שבורים
Google Translate הורס את %1$@ ואת %ld. String(format:) שלך קורסת.
כך זה עובד
3 שלבים. 2 דקות. מוכן.
.strings העלאת
או .stringsdict, .xcstrings, XLIFF
בחר שפות
29 זמינות. גרמנית, יפנית, סינית...
הורדה
de.lproj/, fr.lproj/, es.lproj/ מוכן ל-Xcode.
פורמטים נתמכים של iOS
Xcode 14, Xcode 15, SwiftUI – הכל בכלי אחד
.strings
Localizable.strings
.stringsdict
ריבוי צורות
.xcstrings
קטלוג Xcode 15+
XLIFF
ייצוא Xcode
לפני → אחרי
כל ממלאי המקום %@, %d, ו-%1$@ יישארו תקינים.
לפני (en.lproj)
/* Localizable.strings (en.lproj) */
"app_name" = "My App";
"welcome_message" = "Welcome, %@!";
"items_count" = "%d items found";
"price_format" = "Price: %1$@ %2$@";
"time_remaining" = "%ld minutes left";אחר כך (de.lproj)
/* Localizable.strings (de.lproj) */
"app_name" = "Meine App";
"welcome_message" = "Willkommen, %@!";
"items_count" = "%d Artikel gefunden";
"price_format" = "Preis: %1$@ %2$@";
"time_remaining" = "%ld Minuten übrig";נבנה למפתחי iOS
הגנת ממלאי המקום
יישמרו %@, %d, %ld, %1$@. String(format:) שלך ימשיך לפעול.
כל הפורמטים של iOS
.strings, .stringsdict, קטלוג מחרוזות (.xcstrings), XLIFF.
2 דקות במקום 2 שבועות
העלה → בחר שפות → הורד de.lproj, fr.lproj, es.lproj.
זיכרון תרגומים = חיסכון של 90%
מחרוזות שכבר תורגמו ישמשו מחדש. עדכוני אפליקציה עולים כמעט כלום.
תמיכה מלאה בסינתקס iOS
למה לא ייצוא Xcode?
| shipglobal | Xcode XLIFF | ידני | |
|---|---|---|---|
| זמן | 2 دقائق | 1+ שעה | ימים |
| %1$@ מוגן | |||
| זיכרון תרגום | |||
| מחיר | €0,05/1k תווים | בחינם | /שפה |
מוכן לתרגם את האפליקציה שלך ל-iOS?
התרגום הראשון בתוך 2 דקות. ללא מנוי. ללא שטויות.