Pro vývojáře a týmy

Lokalizace aplikace bez nutnosti znovu platit za každou aktualizaci

iOS, Android, React Native & Flutter. Přeložte jednou, aktualizace jen pro nové řetězce.

Podporované formáty

Všechny běžné formáty lokalizace jsou podporovány

iOS .strings

Localizable.strings pro Swift a Objective-C

Android XML

strings.xml pro Kotlin a Java

JSON i18n

Pro React, Vue, Angular a Next.js

Flutter ARB

Balíček zdrojů aplikace pro Flutter

XLIFF

Platformně nezávislý formát lokalizace

Pro vývojáře

Integrace během několika minut

Ochrana zástupných znaků

Proměnné jako %@, {name}, {{count}} zůstanou automaticky zachovány

Vnořené JSON

Vnořené struktury jsou správně zpracovány

Zpracování plurálu

ICU MessageFormat a pravidla plurálu

Paměť překladů

Zaplaťte jednou, navždy aktualizujte

Při aktualizacích aplikace platíte jen za nové nebo změněné řetězce. Nezměněné překlady jsou 100% zdarma.

První překlad

10 000 znaků

52 €

Aktualizace (3 měsíce později)

2.000 nových znaků

11 €

ušetřeno 79%

Proč my namísto ChatGPT?

Rozdíly na první pohled

FunkceshipglobalChatGPT / DIYAgentura
Překladová paměť
Přeložit jednou, aktualizace zdarma.
Zaplatit jednou
Každýkrát znovu
Pokaždé znovu
Velké soubory
Žádná omezení velikosti.
Neomezené
Limit tokenů
Žádný limit
Ochrana zástupných znaků
{name}, %@, {{count}} zůstanou nedotčené
Automaticky
Náchylné k chybám
Ručně
Původní formát
JSON, XML, .strings zůstanou zachovány
Automaticky
Je nutné kopírovat a vložit.
Podle poskytovatele
29 jazyků
Přeložit vše najednou.
Zároveň
Samostatně
Drahé
konzistence
Stejné pojmy = stejný překlad
Překladová paměť zaručena
Inkonzistentní
Různorodé
Cena
Náklady na překlad
$Od 1 € za jazyk
$$Čas + API
$$$10–50× dražší

Často kladené otázky

Které formáty aplikací jsou podporovány?
iOS .strings, Android XML, JSON (pro React, Vue, Angular), Flutter ARB a XLIFF. Maximální velikost souboru: 10 MB.
Jak funguje ochrana zástupných znaků?
Naše AI automaticky rozpozná zástupné znaky jako %@, %d, {variable} a {{count}} a ponechá je nezměněné, aby tvoje aplikace fungovala i nadále.
Co je překladová paměť?
Překladová paměť ukládá tvé překlady. Při aktualizacích jsou identické řetězce zdarma znovu použity – platíš jen za nový obsah.
Jak dlouho trvá překlad?
Většina překladů je hotová za 2–5 minut. Obdržíš e-mail, až budou soubory připraveny.

Připraven/a přeložit svou aplikaci?

Oslov globální publikum během několika minut.