ASO kwa watengenezaji programu â Muundo, tafsiri, tayari kwa duka la programu.
Simamia metadata ya App Store kama msimbo: toleo, locale-specific, na mipaka ya herufi salama.
Apple App Store kwanza. Google Play inafuata.
Shipglobal ASO ni nini
Sio chombo cha masoko. Mfumo uliopangwa wa metadata ya App Store.
Wewe unaamua nini kitafsiriwe
Hakuna kifurushi cha wakala.
SprĂ„k â Lokaler â Marknader
Apple hutumia locale moja tu kwa Kijerumani (de-DE) tu. Sisi tunazigawanya kwa busara.
Unalipa kwa kundi la lugha, sio kwa locale ya kiufundi.
ASO sio tatizo la kumbukumbu ya tafsiri.
Maandishi ya App Store hayatumiki tena, bali yanasasishwa upya kwa kila toleo.
ASO bila ya Copy-Paste
Wewe unaamua jinsi karibu tutaweza kuwa na mchakato wako wa kuzindua.
ZIP zinazoendana na Fastlane
Mauzo wa JSON na Excel zilizopangwa
Hiari: Upakiaji moja kwa moja kupitia App Store Connect API
Msaada wa duka
Apple App Store
TillgÀngligJina, Kichwa Kidogo, Maneno muhimu, Maelezo, Nini kipya, Maandishi ya Kukuza
Google Play
ImepangwaKichwa, Maelezo mafupi, Maelezo Kamili, Maelezo ya toleo
Redo att göra din app globalt synlig?
Börja nu med att optimera dina App Store-metadatan.
Ingen prenumeration · FrĂ„n 1 âŹ/sprĂ„k · Apple App Store
Maswali ya kawaida.
- Je, tofauti ni nini na tafsiri ya kawaida?
- Maandishi ya ASO yana mipaka ya herufi kali, yanapaswa kuwa na Maneno muhimu na yanahifadhiwa kwa kila toleo la duka. Hii ni tatizo la muundo, si tatizo la tafsiri tu.
- Kwa nini mnaanza na Apple?
- Apple ina mipaka ya herufi kali zaidi na mfumo wa lugha tata zaidi. Ikiwa inafanya kazi, Google Play itakuwa rahisi.
- Je, kumbukumbu ya tafsiri ya ASO inafanya kazi?
- Hapana. Maandishi ya ASO hufanyiwa uboreshaji kwa kila toleo, hayarudishwi tena. Hata hivyo, tunahifadhi historia kamili kwa kulinganisha.
- Vad kostar ASO?
- ĂversĂ€ttningslĂ€ge: 1,00 âŹ/sprĂ„k. OptimeringslĂ€ge: 1,99 âŹ/sprĂ„k. Inget abonnemang, inga dolda kostnader.