지금 사용 가능
개발자를 위한 ASO – 구조화되어 있고, 로컬라이즈되어 있으며, 스토어 준비가 되어 있습니다.
App Store 메타데이터를 코드처럼 관리합니다: 버전 관리되며, 로케일별로 구분되고, 문자 수 제한에 안전합니다.
Apple App Store를 먼저. Google Play가 뒤따릅니다.
🍎
App Store가능▶️
Google Play예정shipglobal ASO가 무엇인가
마케팅 도구가 아닙니다. 앱 스토어 메타데이터를 위한 체계적인 시스템입니다.
앱당 하나의 ASO 프로젝트
복사-붙여넣기 대신 버전 관리
로케일별 로컬라이제이션
필드별 명확한 문자 수 제한
내보내기 또는 API 업로드
무엇을 로컬라이즈할지 당신이 결정합니다.
올 오어 나씽이 아닙니다. 에이전시 패키지는 없습니다.
앱 이름, 부제, 설명
키워드(Apple)
업적 및 랭킹
인앱 구매 및 구독
언어 ≠ 로케일 ≠ 시장
애플은 독일어에 대해 하나의 로케일(de-DE)만 사용합니다. 합리적으로 그룹화합니다.
독일어 → de-DE, de-AT, de-CH
포르투갈어 → pt-BR 및 pt-PT
중국어 → 간체자 및 번체
당신은 기술 로케일이 아니라 언어 그룹당 비용을 지불합니다.
ASO는 번역 메모리 문제가 아닙니다
App Store의 텍스트는 재활용되지 않고 버전별로 새롭게 최적화됩니다.
이전 ASO 텍스트의 자동 재사용 없음
그러나 버전별 전체 이력 및 비교 가능성을 제공합니다.
Market Briefs를 통해 일관성을 유지하고 카피-앤-페이스트를 사용하지 않습니다.
카피-앤-페이스트 없는 ASO
릴리스 프로세스에 얼마나 가까이 다가갈 수 있는지 당신이 결정합니다.
Fastlane 호환 ZIP 파일
구조화된 JSON 및 Excel 내보내기
선택사항: App Store Connect API를 통한 직접 업로드
스토어 지원
🍎
Apple App Store
가능이름, 부제, 키워드, 설명, 새로운 기능, 홍보 텍스트
▶️
구글 플레이
예정제목, 짧은 설명, 전체 설명, 릴리스 정보
자주 묻는 질문
- 일반 번역과의 차이점은 무엇인가요?
- ASO 텍스트는 엄격한 문자 수 제한이 있으며 키워드를 포함해야 하고, 스토어 버전별로 관리됩니다. 이는 구조적 문제이며 단순한 번역 문제는 아닙니다.
- 왜 Apple로 시작하나요?
- Apple은 문자 수 제한이 더 엄격하고 로케일 시스템이 더 복잡합니다. 그것이 작동하면 Google Play는 더 쉽습니다.
- ASO용 번역 기억이 작동합니까?
- 아니요. ASO 텍스트는 버전별로 최적화되며 재사용되지 않습니다. 다만 비교를 위해 전체 이력을 저장합니다.
- ASO 비용은 얼마인가요?
- 번역 모드: 언어당 1,00€. 최적화 모드: 언어당 1,99€. 구독 없음, 숨겨진 비용 없음.