우리에 대해 shipglobal

앱 로컬라이제이션 – 개발자가 만들었고 에이전시가 만든 것이 아닙니다.

왜 shipglobal이 존재하는가

shipglobal은 구체적인 문제를 해결하기 위해 만들어졌습니다:

매번 앱 업데이트마다 모든 것을 새로 번역해야 합니다 — 복사 및 붙여넣기, 일관되지 않은 용어, 그리고 증가하는 비용.

오늘은 shipglobal을 사용하면 개발자들이 몇 분 안에 앱을 번역하고, 새로운 콘텐츠에 대해서만 비용을 지불하며, 로컬라이제이션 파일에 대한 완전한 제어권을 유지합니다.

개발자에게 애플리케이션 로컬라이제이션은 불필요하게 복잡하고 비싸며 느리다. 에이전시는 정밀하지만 비싸고 유연하지 않다. AI 도구를 이용한 DIY는 저렴하지만 실수하기 쉽고 업데이트에 대응하지 못한다. 우리는 빠르고 기술적으로 깔끔하며 합리적인 가격대의 것을 만들고자 했다.

누가 뒤에 있는가

Jonas Höttler

안녕하세요, 요나스 호틀러입니다.

소프트웨어 개발자 및 AI 컨설턴트

저는 독일 출신의 소프트웨어 개발자이자 AI 컨설턴트로, 수년간 제품 개발, 국제화 및 AI 기반 워크플로우의 교차점에서 일해 왔습니다.

shipglobal은 에이전시 제품이 아니라, 처음에는 내 앱들용으로 만든 도구였고, 그다음 다른 개발자들에게도 공개했습니다.

현재 shipglobal 은 Balane GmbH에 의해 운영되며 전 세계의 개발자들이 사용하고 있습니다.

내 작업에 대해 더 알아보기: hoettler.com

shipglobal이 지향하는 바

버즈워드가 아니라 원칙이다:

개발자 우선

파일 형식은 그대로 유지됩니다. 락인 없음. 구독 의무 없음.

사용한 만큼 지불

실제로 번역한 부분에 대해서만 비용을 지불합니다.

업데이트 안전

번역 메모리는 각 릴리스에서 시간과 비용을 절약합니다.

현실적

에이전시의 약속은 없다. '다운로드를 두 배로 늘린다'는 약속도 없다.

글로벌 진출 준비가 되었나요?

앱이나 웹사이트가 있고 국제적으로 테스트하고 싶다면 shipglobal 은 당신을 위해 만들어졌습니다.