Za developere i timove

Lokalizacija aplikacije bez ponovnog plaćanja za svaku nadogradnju.

iOS, Android, React Native i Flutter. Prevedi jednom; ažuriranja samo za nove nizove.

Podržani formati

Podržani su svi uobičajeni formati lokalizacije.

iOS .strings

Localizable.strings za Swift i Objective-C

Android XML

strings.xml za Kotlin i Java

JSON i18n

Za React, Vue, Angular i Next.js

Flutter ARB

Bundle resursa aplikacije za Flutter

XLIFF

multiplatformski format lokalizacije

Za programere

Integracija u nekoliko minuta

Zaštita zamjenskih oznaka

Varijable poput %@, {name}, {{count}} ostaju automatski sačuvane

Ugniježđeni JSON

Ugniježdene strukture se pravilno obrađuju

Rukovanje množinom

ICU MessageFormat i pravila množine su podržani

Memorija prijevoda

Platite jednom, ažurirajte zauvijek.

Kod ažuriranja aplikacije plaćate samo za nove ili promijenjene stringove. Neizmijenjene prijevode su 100% besplatni.

Prvi prijevod

10.000 znakova

52 €

Ažuriranje (3 mjeseca kasnije)

2.000 novih znakova

11 €

79% uštede

Zašto mi, a ne ChatGPT?

Razlike na prvi pogled

ZnačajkashipglobalChatGPT / DIYAgencija
Memorija prijevoda
Prevedi jednom, ažuriranja su besplatna
Jednokratno plaćanje
Svaki put iznova
Svaki put iznova
Datoteke velike veličine
Nema ograničenja veličine
Neograničeno
Ograničenje tokena
Nema ograničenja
Zaštita zamjenskih polja
{name}, %@, {{count}} ostaju netaknuti
Automatski
sklon pogreškama
ručno
Izvorni format
JSON, XML i .strings ostaju nepromijenjeni
Automatski
Kopiranje i lijepljenje je potrebno
Ovisno o dobavljaču
29 jezika
Prevedi sve istovremeno.
Istovremeno
Pojedinačno
Skupo
Konzistentnost
Prevedi sve istovremeno.
TM jamčeno
Nekonzistentan
Varira
Cijena
Trošak po prijevodu
$Od 1€ po jeziku
$$Vrijeme i API
$$$10–50x skuplje

Najčešća pitanja

Koji formati aplikacija su podržani?
iOS .strings, Android XML, JSON (za React, Vue, Angular), Flutter ARB i XLIFF. Maksimalna veličina datoteke: 10 MB.
Kako funkcionira zaštita zamjenskih oznaka?
Naša AI automatski prepoznaje zamjenske oznake poput %@, %d, {variable}, {{count}} i ostavlja ih nepromijenjenima kako bi vaša aplikacija i dalje funkcionirala.
Što je Translation Memory?
Memorija prijevoda pohranjuje vaše prijevode. Ako dođe do ažuriranja identične se nizovi besplatno ponovo koriste — plaćate samo za novi sadržaj.
Koliko traje prijevod?
Većina prijevoda je gotova za 2-5 minuta. Primite e-mail čim su datoteke spremne.

Spremni prevesti svoju aplikaciju?

Ostvarite globalnu publiku u nekoliko minuta