Dostępne teraz

ASO dla deweloperów – zorganizowany, zlokalizowany, gotowy do sklepu

Zarządzaj metadanymi App Store jak kodem: wersjonowalne, specyficzne dla locale, bezpieczne pod względem limitu znaków.

Apple App Store najpierw. Google Play będzie następny.

🍎
App StoreDostępny
▶️
Google PlayPlanowane

Czym jest shipglobal ASO

Żadne narzędzie marketingowe. Ustrukturyzowany system metadanych App Store.

Jeden projekt ASO na każdą aplikację
Wersje zamiast kopiowania i wklejania
lokalizacje dla każdego locale
Wyraźne limity znaków dla każdego pola
Eksport lub przesyłanie przez API

Decydujesz, co zostanie zlokalizowane.

Żadnego podejścia 'wszystko albo nic'. Żaden pakiet agencji.

Nazwa aplikacji, Podtytuł, Opis
Słowa kluczowe (Apple)
Osiągnięcia i tablice liderów
Zakupy w aplikacji i subskrypcje.

Języki ≠ Lokalizacje ≠ Rynki

Apple dla języka niemieckiego używa tylko jednego locale (de-DE). Grupujemy je sensownie.

Niemiecki → de-DE, de-AT, de-CH
Portugalski → pt-BR i pt-PT
Chiński → uproszczony i tradycyjny

Płacisz za każdą grupę języków, a nie za techniczne locale.

ASO nie jest problemem pamięci tłumaczeniowej (TM).

Teksty App Store nie są ponownie wykorzystywane, lecz optymalizowane dla każdej wersji.

Brak automatycznego ponownego wykorzystania starych tekstów ASO.
Ale pełna historia i porównywalność na każdą wersję.
Spójność dzięki raportom rynkowym, nie kopiuj-wklej.

ASO bez kopiowania i wklejania.

Decydujesz, jak blisko możemy podejść do Twojego procesu wydania.

ZIP-y zgodne z Fastlane.

Ustrukturyzowane eksporty JSON i Excel.

Opcjonalnie: bezpośredni przesył przez API App Store Connect.

Wsparcie sklepu

🍎

Apple App Store

Dostępny

Nazwa, Podtytuł, Słowa kluczowe, Opis, Co nowego, Tekst promocyjny

▶️

Google Play

Planowane

Tytuł, Krótki opis, Pełny opis, Notatki wydania

Gotowy, aby uczynić swoją aplikację widoczną globalnie?

Zacznij teraz optymalizować metadane App Store.

Rozpocznij ASO

Brak subskrypcji · od 1 €/język · Apple App Store

Najczęściej zadawane pytania

Jaka jest różnica w porównaniu z normalnym tłumaczeniem?
Teksty ASO mają ostre ograniczenia znaków, muszą zawierać słowa kluczowe i są aktualizowane dla każdej wersji sklepu. To problem strukturalny, a nie tylko problem tłumaczeniowy.
Dlaczego zaczynacie od Apple?
Apple ma ostre ograniczenia znaków i bardziej złożony system lokalizacji. Jeśli to zadziała, Google Play będzie prostszy.
Czy Translation Memory działa dla ASO?
Nie. Teksty ASO są optymalizowane dla każdej wersji, nie są ponownie używane. Zapisujemy jednak całą historię do porównań.
Ile kosztuje ASO?
Tryb tłumaczeń: 1,00 €/język. Tryb optymalizacji: 1,99 €/język. Brak subskrypcji, brak ukrytych kosztów.