Back to Use Cases
kullanım senaryosu

SaaS Ürün Yerelleştirme: ARR'nizi küresel olarak artırın

SaaS şirketlerinin yerelleştirmeyi uluslararası pazarlara genişlemek için nasıl kullandığı. Ürün, Dokümanlar ve Pazarlamayı çevirerek ARR'yi İngilizce konuşulan pazarlardan öteye artırın.

5 Okuma süresi
shipglobal.dev tarafından
#SaaS#ARR#product localization#global expansion#B2B#software localization

Dünyadaki internet kullanıcılarının sadece %25'i İngilizce konuşuyor. SaaS ürününüz sadece İngilizce ise, küresel pazarın sadece küçük bir bölümünde rekabet ediyorsunuz — ve DACH, Fransa, Japonya ve Latin Amerika'daki rakipler zaten yerel dili konuşuyor.

Maliyet Karşılaştırması

İnsan çevirmenler: 2.000-10.000 € / dil, 2-4 hafta

ShipGlobal.dev:0,12 €/1.000 karakter + 1 € temel ücret, dakika

SaaS Yerelleştirmesi ile Başlayın

['Hedef pazarları belirle — Analitik ile İngilizce olmayan trafik kontrolü', 'i18n çerçevesini uygula — Stringleri dışa aktar', 'Ürün arayüzünü çevir — temel fonksiyonlarla başla', 'Dökümanlar ve pazarlamayı yerelleştir', 'Yerel ödeme yöntemleri sun', 'Her lokasyon için metrikleri takip et ve optimize et']

Başarı Ölçütleri

B2B-SaaS İngilizceden 8 dile genişledi

Sonuç: 2 ayda İngilizce olmayan pazarlardan %60 daha fazla kayıt

Neleri yerelleştirmelisin

['Ürün arayüzü ve uygulama içi metinler', 'Başlangıç akışları ve eğitimler', 'Dokümantasyon ve Yardım Merkezi', 'Pazarlama web sitesi ve açılış sayfaları', 'E-posta kampanyaları ve işlem mailleri', 'Fiyatlandırma sayfaları ve ödeme']

Neden SaaS Şirketleri Yerelleştirmeye İhtiyaç Duyar

['Tüketicilerin %75'i ürünleri ana dillerinde tercih eder', 'Yerelleştirilmiş SaaS ürünleri 1,5 kat daha yüksek dönüşüm oranları görür', 'DACH, Japonya ve Güney Kore’de belirgin şekilde daha yüksek ARPU']

Fazit

SaaS yerelleştirmesi en etkili büyüme stratejilerinden biridir. 3-5 stratejik dil ile başlayın ve verilere göre ölçeklendirin.

Makale paylaş

Uygulamanı çevirmeye hazır mısın?

iOS-, Android- veya web uygulamanızı Yapay Zeka destekli çeviri ile 29'dan fazla dile çevirin.

Ücretsiz başlayın

İlgili içerikler

kullanım senaryosu

E-Ticaret Yerelleştirme: Her Pazar Satış

E-Ticaret markalarının yapay zeka destekli yerelleştirmeyi kullanarak uluslararası pazarlara nasıl genişlediğini öğrenin. Ürün listeleri, ödeme akışları ve pazarlama içeriklerini küresel satış için çevirin.

5 min
e-commerceonline shoplocalization