关于 shipglobal

应用本地化 — 由开发者打造,而不是由代理商。

shipglobal 存在的原因

shipglobal 的目标是解决一个具体问题:

在每次应用更新时都要重新翻译所有内容——使用复制粘贴、术语不统一、成本上升。

如今,开发者使用 shipglobal 将应用程序翻译成几分钟, 只为新内容付费,并对本地化文件保持完全控制。

开发者应用本地化过于复杂、昂贵且缓慢。代理机构虽精确,但代价高且缺乏灵活性。使用 AI 工具自助翻译虽然便宜,但易出错且不具备更新保障。我们想要做一个介于两者之间的方案:快速、技术干净且负担得起。

背后是谁

Jonas Höttler

嗨,我是 Jonas Höttler。

软件工程师与人工智能顾问

我是一名来自德国的软件开发人员和 AI 顾问,多年来一直在产品开发、国际化和基于 AI 的工作流的交汇点工作。

shipglobal 不是代理机构产品,而是我最初为自己的应用打造的工具,随后向其他开发者开放。

如今,shipglobal 由 Balane GmbH 运营,全球开发者使用。

更多關於我的工作:hoettler.com

shipglobal 的定位

不是口号,而是原則:

以开发者为先

文件格式保持完整。没有锁定。没有订阅强制。

按使用付费

你只为真正翻译的内容付费。

更新安全

翻译记忆在每次发布时节省时间和金钱。

务实

没有代理机构的承诺,也没有“让你的下载量翻倍”的承诺。

准备好走向全球了吗?

如果你有应用或网站,并且想在国际范围内进行测试,shipglobal 就是为你而生。