Jetzt verfügbar

ASO für Entwickler – strukturiert, lokalisiert, store-bereit

Verwalte App-Store-Metadaten wie Code: Versioniert, locale-spezifisch, zeichenlimit-sicher.

Apple App Store zuerst. Google Play folgt.

🍎
App StoreVerfügbar
▶️
Google PlayGeplant

Was isch shipglobal ASO?

Kein Marketing-Tool. Ein strukturiertes System für App-Store-Metadaten.

Ein ASO-Projekt pro App
Versionen statt Copy-Paste
Lokalisierungen pro Locale
Klare Zeichenlimits pro Feld
Export- oder API-Upload

Du entscheidest, was lokalisiert wird

Kein All-or-Nothing. Kei Agenturpaket.

App-Name, Untertitel, Beschreibung
Schluesselwoerter (Apple)
Errungenschaften & Bestenlisten
In-App-Käufe und Abonnements

Sprachen ≠ Locales ≠ Märkte

Apple nutzt für Deutsch nur ein Locale (de-DE). Mir gruppieren sinnvoll.

Deutsch → de-DE, de-AT, de-CH
Portugiesisch → pt-BR & pt-PT
Chinesisch → Vereinfachtes & Traditionelles

Du zahlisch pro Sprachgruppa, nid pro technischem Locale.

ASO ist kein Translation-Memory-Problem

App-Store-Texte werden nicht recycelt, sondern pro Version neu optimiert.

Kein automatisches Wiederverwenden alter ASO-Texte
Aber volle Historie & Vergleichbarkeit pro Version
Konsistenz durch Market Briefs, nicht Copy-Paste

ASO ohne Copy-Paste

Du entscheidest, wie nah wir an deinen Release-Prozess ran dürfen.

Fastlane-kompatible ZIPs

Strukturierte JSON- & Excel-Exports

Optional: Direkt-Upload über App Store Connect API

Store-Support

🍎

Apple App Store

Verfügbar

Name, Subtitle, Keywords, Description, What's New, Promotional Text

▶️

Google Play

Geplant

Title, Short Description, Full Description, Release Notes

Bereit, deine App global sichtbar zu machen?

Starte jetzt mit der Optimierung deiner App-Store-Metadaten.

ASO starten

Kein Abo · Ab 1€/Sprache · Apple App Store

Häufigi Froge

Was isch dä Unterschid zue normaler Übersetzig?
ASO-Texte hend strikti Zeichenlimits, müesse Keywords enthalte und werde pro Store-Version gepflegt. Das isch e Struktur-Problem, kei reines Übersetzigs-Problem.
Warum startet ihr mit Apple?
Apple hät strängri Zeichenlimit und es komplexers Locale-System. Wenn das funktioniert, isch Google Play eifacher.
Funktioniert Translation Memory fir ASO?
Nein. ASO-Texte wänd pro Version optimiert, nid wiederverwendet. Mir speichere aber die komplette Historie für Vergleiche.
Was kostet ASO?
Translate-Modus: 1,00€/Sprooch. Optimize-Modus: 1,99€/Sprooch. Kei Abo, kei versteckte Kosten.